Año | 2005 |
Género | Documental |
Obra | Ultims xamans de les muntanyes Altai |
Con el soporte del ICAC de Generalitat de Catalunya |
Una vez formalizados los trámites a principios del mes de julio del 2005, fui a Mongolia acompañado de Odgerel Ochirjav, que debía ayudarme en las traducciones del mongol al catalán y en las filmaciones de vídeo de la expedición al oeste del país. Al cabo de varios días de aclimatación en la capital, tomamos el avión hasta Bayan-Olgii, en el corazón de la cordillera de los Altair, cerca de la frontera con Kazajistán.
La colaboración del doctor Bikumar, etnólogo, fue definitiva para poder acercarnos a los últimos reductos de cultura chamánica y filmarlos, así como entrar en contacto con músicos tradicionales de la región.
Las músicas grabadas y filmadas in situ con los instrumentistas de morin khuur (viola vertical de dos cuerdas), tsoor (flauta vertical acompañada de voz por el propio instrumentista) y cantantes de khuumii (canto gutural) del Altair reflejan la proximidad del canto tel ·lúrico. A continuación, fuimos a la región de Khovd, donde nos esperaba el doctor Ganbold, también etnólogo y conocedor de folclore y formas arcaicas de chamanismo. Aquí pudimos acercarnos al chamán A.Jhurmaan, de tradición islámica, y filmamos una de sus ceremonias. En la misma estancia en Khovd, trabajamos con un cantante de tuuli (forma de romancer) de los Altai.
FICHA ARTÍSTICA
Dirección Albert Vidal
Entrevista Albert Vidal
Filmaciones y traducciones Odgerel Ochirjav
Musicos participantes:
Morin khuur Mijid Dovchin (Artista Honorífico del Estado de Mongolia
Tsoor Nasredkhan
Danza chamánica Riimed Samjid (Artista Honorífico del Estado de Mongolia
Cantante de tuuli. A.Baldandorj
Chamana de Bayan-Olgii O.Narantsatsralt
Chaman B.Jhurmaan
Informadores:
Etnólogo de la región de Bayan-Olgii Dr.Bikumar
Etnologo de la región de Khovd Dr. M.Ganbold
Ayudante de producción Meri Notario
Técnico de sonido Arslan Galbaatar
Edición José M.López
Traducción de subtítulos Marta Mirabent